Закоханий у вроду слів (до 135-ти річчя від дня народження Миколи Зерова)
У 1925 році в Україні з подачі Миколи
Хвильового розгорілася палка полеміка, якою бути новітній українській
літературі? Що має бути головним для письменника: пролетарське чи «від плуга і
землі» походження, бажання писати чи все ж таки передусім освіченість,
заглиблення у світовий досвід і вміння поводитися зі словом, відчувати його?
Своє питання Хвильовий озвучив просто: що більше потрібно українській
літературі: Зеров чи Гаркун-Задунайський (останній – персонаж оповідання Володимира
Винниченка, уособлення провінційної обмеженості і шароварництва). Розвиваючи
тему, Хвильовий пішов іще далі, намагаючись довести, що українська література
може і має розвиватися окремо від російської, орієнтуючись передусім на Європу.
До дискусії підключився і сам Зеров, який кинув клич Ad Fontes («До джерел»),
стимулюючи літераторів до глибокого вивчення власних і світових культурних
традицій.
Все це так і лишилося б
інтелектуальною літературною дискусією, якби у 1926 році на неї не звернув
увагу сам диктатор Сталін. Ідеї якогось окремішнього, відмінного від
російського, шляху української культури і нації загалом видалися для нього
загрозливими, а всі апологети курсу «на Європу», «Геть від Москви» були взяті
на олівець. У 1928-му літературна дискусія була згорнута. У 1930-му
відбувається показовий суд над українськими інтелектуалами у справі СВУ (Спілки
визволення України). У 1933-му пострілом у скроню поставив крапку у своєму
житті і творчості комуніст Микола Хвильовий. Через чотири роки таку саму крапку
в урочищі Сандармох капітан держбезпеки Матвєєв поставить і в житті Миколи
Зерова та десятків інших представників української наукової і культурної еліти,
які мріяли про європейський шлях України – Леся Курбаса, Миколи Куліша,
Валер’яна Підмогильного, Марка Вороного, Володимира Чехівського, Сергія
Грушевського, Антіна Крушельницького…
Микола Зеров, як і інші інтелектуали,
для радянської влади посередностей становив небезпеку уже самим фактом свого
існування. Хоча все життя його цікавили лише дві речі: антична культура і
українська література.
Микола Зеров народився 26 квітня 1890
року в Зінькові на Полтавщині в багатодітній сім’ї вчителя. У родині було 11
дітей, Микола був найстаршим.
Читати він навчився в 4 роки і з того
часу став, як пізніше сам називав себе – «бібліофагом», пожирачем книг. Зеров
був надзвичайно розумним, мав гарну пам’ять. Друзі жартома називали його
“Енциклопедією”.
У 33 роки Микола Зеров став
професором української літератури Київського інституту народної освіти
(сьогодні це - Київський університет ім.
Шевченка).
Микола Костянтинович був природженим і
блискучим лектором. Його називали Золотоустом, з лекцій, навіть, проводжали
аплодисментами.
Митець товаришував з Хвильовим і тяжко
пережив новину про самогубство однодумця. У 1930 роках радянська влада починає
переслідувати українську інтелігенцію. Зеров був звільнений з роботи та ще й
переживав особисту трагедію (дружина зрадила, а єдиний син помер).
У той час Микола Костянтинович не
друкувався. Але все ж влада знайшла привід для його арешту. У ніч із 27 на 28
квітня 1935 року його заарештували на станції Пушкіне. 20 травня відправили до
Києва для слідства. Фантазери з НКВД звинуватили Зерова у керівництві
контрреволюційною терористичною націоналістичною організацією.
На першому допиті він заявив
однозначно: “До ніякої контрреволюційної діяльності я не причетний, а отже,
співучасників назвати не можу”. За справу взялися костоломи і вибили з нього
інші відповіді.
Під час обшуку в нього вилучили книжки
“Політика” з дарчим написом розстріляного у “справі 28” “терориста” Григорія
Косинки та роман “фашиста” Пантелеймона Куліша “Чорна Рада”. Це і були докази
тероризму з боку Зерова.
Коли Миколу Зерова відправили
відбувати «покарання» на Соловки, він тривалий час намагався морально не
зламатися й бодай якось зберігати звички позатюремного життя. Він, навіть,
працював над перекладом “Енеїди” Вергілія, але цей переклад не зберігся.
Батько Зерова щотижня писав Сталіну:
“Де мій син Микола?”. Нарешті йому відповіли, що син помер від запалення
легенів 1937-го. Дружині після війни відповіли, що помер 1942 року. Ні вона, ні
батько не дізналися справжньої дати смерті. Лише у 1958 році поета
реабілітували. Відбулося це завдяки його учню та товаришу Максиму Рильському.
Коли митця запитували, як правильно
наголошується прізвище – Зéров чи Зерóв, – відповідав: “Я відгукуюсь і на ямб,
і на хорей”. Ті, хто його знали, казали, що Зеров не був педантом. Він терпіти
не міг офіційщини, крикливих авторів, а цінував скромність і талант.
Микола Зеров залишив нам блискучу
спадщину: талановиті вірші, глибокі літературні праці, переклади античних,
польських, французьких та інших письменників. І заклик бути освіченими й
самостійно мислити.
Коментарі
Дописати коментар